Služby a ceník

Co nabízím a kolik to bude stát?

Překlady právních textů

angličtina ↔ čeština

Potřebujete přeložit smlouvu, interní směrnice společnosti nebo třeba zakládací listinu? Pak jsem váš člověk! Jako absolvent kurzu právního minima mám kromě jazykových dovedností také přehled v problematice práva, proto si můžete být jistí, že překlad bude obsahovat odpovídající terminologii.

Překlad marketingových textů

angličtina ↔ čeština

Ráda vám pomůžu i s překladem marketingových textů, ať už se jedná o propagaci nových produktů a služeb nebo třeba o příspěvky na sociální sítě. Vždy usiluji o to, aby zněl překlad přirozeně a oslovil požadovanou skupinu lidí.

Korektury a revize

čeština

Kromě překladu se věnuji také korekturám českého jazyka. Postarám se o to, aby text neobsahoval gramatické chyby a dodržoval typografická pravidla, ale také aby čtenáři ze stylistického hlediska hezky plynul a byl čtivý.


Potřebujete přeložit text z angličtiny do češtiny, popř. obráceně, ale nespadá do žádné z výše uvedených kategorií?
I přesto mě můžete kontaktovat. Za svou několikaletou praxi jsem pracovala s různými typy textů, proto je možné, že se nakonec domluvíme. 


Cena

Ceny jsou určovány na základě složitosti výchozího textu a počtu zdrojových slov. Pokud chcete požádat o cenovou kalkulaci pro překlad/korekturu konkrétního textu, kontaktujte mě zde.